山东省作协主席张炜
昨日下午,由中国作家协会、中共山东省委宣传部主办,作家出版社、山东省作家协会承办,中南传媒出版集团协办的张炜长篇小说年编、散文年编、短篇小说精选英文版新书发布会在第二十届北京国际图书博览会中国作家馆隆重举行。中国作家协会副主席、党组成员、书记处书记何建明、山东省委宣传部副部长王红勇、作家出版社副总编辑张水舟、湖南文艺出版社副社长陈新文、山东省作家协会主席张炜、山东省作协党组书记、副主席杨学锋、出版顾问艾瑞克先生、评论家阎晶明、施战军,以及山东作家代表团的43位作家等出席了发布会。
长篇小说年编等发布
“文学走出去,不要急。这是语言的再创造,好作家应该有这种自信,为本民族的人写作。”
山东作协主席张炜作为“文学鲁军”最具说服力、最有代表性的作家,从1980年发表小说起,迄今30多年的写作生涯,发表了近1400万字的文学作品,被译成英、日、法、韩、德等多种文字。在国内及海外出版单行本三百多部,获奖六十余次。2010年由作家出版社出版了一部长达39卷、约450万字的长篇小说《你在高原》,获得第八届茅盾文学奖等十余奖项。
今年,张炜将自己的作品按“年编”形式分三个系列出版,分别为:张炜散文随笔年编、张炜中短篇小说年编、张炜长篇小说年编。张炜长篇小说年编共19本,由作家出版社出版,收录了张炜从《古船》《九月寓言》《外省书》,到《你在高原》等10部单行本,到2012年的《半岛哈里哈气》,囊括张炜的全部长篇小说。张炜散文随笔年编共20本,由湖南文艺出版社出版,是迄今最完备的非虚构文字集结。
首发的两本英文版书是由加拿大皇家科林斯出版集团有限公司出版的《Mr. Zhang Wei, One of The Greatest Chinese Authors》(张炜,中国最伟大的作家之一)和《The Best Collection of Mr.Zhang Wei’s Short Stories》(张炜短篇小说精选)。前者由出版顾问、Paper Republic创 始人,Royal Collins的合伙人Eric Abra-hamsen撰写,为了让西方读者在集中和有限的时间里了解张炜及其作品。后者收录了张炜的8篇精华短篇小说。谈及作品的翻译,张炜表示:“我非常谨慎,大概二十年里我个人否定的外文版本十五六部。文学走出去,不要急。这是语言的再创造,好作家应该有这种自信,为本民族的人写作。急于走出去,是第三世界某一部分人的心理,不是标准,也不是重要的鉴别的标准。”张炜说。
谈中国文学
“有大师和无大师,不是当代人评价的,包括作家的概念都需要时间检验的。”
“我比较注意译者的文笔,如果不注意的话,就能出很多了。”张炜说。“能很好的翻译中国当代文学的翻译家很少。如果等待特好的给你翻译,那你的作品就恐怕要很长时间。比如说《古船》的瑞典语版是陈安娜翻译的,《九月寓言》日文版也是有名的汉学家翻译的。这些翻译家都很忙,他们翻译中国的书很大量的不可能。如果不负责的出版商,可能是花很少的钱找一些很快翻译出来的人,那没意义,对中国文学是损害。”
谈及从文学本身来说,中国作家是否需要仰视外国作家,张炜表示,要有平等的心态。“这些年中国作家写得不错。不是说只要是国外作家一定要优于中国作家。经典作家当然要仰视,就像他们要仰视我们的屈原和苏东坡。过去我们肯定有大师,未来产生哪些大师不知道。当代有大师和无大师,不是当代人评价的,包括作家的概念都需要时间检验的,经过时间的过滤和考验。一个人说哪个作家了不起,大家都不认识怎么办?最少要一百年才能鉴定,我从来不认为我写得多,就是了不起的作家。”
谈山东作家
“大动物都有一副平静的外表,小动物是非常机灵的,我希望年轻山东作家成长为‘大动物’。”
“对于山东作家,要理解他们并不容易。基本印象是很扎实,视野开阔,就觉得他们是受儒家影响最重的一拨作家。好多人把齐文化和鲁文化给混了。不仅是融合,更多是对抗。儒家文化是农耕文化,印象中很保守,但对物质主义的警觉很强烈,非常强调精神的意义和价值。齐文化是实用主义的文化,商业文化,适合当下,另一方面讲是浪漫开放的海洋文化。山东作家很容易产生文化张力,这片土地上能产生很多重要作家。历史上如此,今天如此,未来有可能还如此。两种文化的碰撞,产生巨大的思想空间。”张炜说。
张炜表示,新一代文学鲁军,60后特别是70后80后,在文学界还是相当知名的。“这次来的有一二十位,一半来自半岛东部,一半来自济南以西。我特别喜欢山东的这一拨年轻作家,觉得他们写得好。”
对于山东作家在商业运作方面保守的说法,张炜坦言:“我不希望他们成为灵活的、机灵的、为商业服务的作家。希望他们笨拙一点,走得稳健一点,远一点。国外一个大作家说:大动物都有一副平静的外表,所有的小动物是非常机灵的,我希望年轻山东作家成长为大动物。我远远不够大动物,但我向往平静。投机眼前很显眼,但长远看不会走远。商业化的作家,商业里面服务的很活跃的作家,自有他的价值。满足消费,满足欲望,满足娱乐无可厚非,任何国家任何时期都有这样的作家。对作家伤害最大的肯定是过分投机,机灵和小聪明。”