近日,中国电视剧《媳妇的美好时代》在坦桑尼亚热播的消息,引来众多网友的关注。除了这部剧,《还珠格格》、《神探狄仁杰》、《新白娘子传奇》等电视剧都曾在海外大受欢迎,《甄嬛传》也被美国引进改为电视电影播出,中剧逐渐在海外掀起收视热潮。
“中剧”国外开花
提到在海外大受欢迎的中国电视剧,很多人最先会想到《还珠格格》,这部琼瑶古装剧不但在中国的暑期档重复播出,在韩国、日本等国也颇受欢迎,重播了多次,在东南亚国家更是大获追捧。其中最“狂热”的当属越南,不但自己引进,还拍了《还珠格格》的越南版MTV,“小燕子”还因太丑吓到中国观众。
除了上面两部剧,电视剧《激情燃烧的岁月》、《永不瞑目》、《武林外传》、《苦菜花》,甚至是破案题材的《红蜘蛛》、《红罂粟》都曾经在一些亚洲国家播出。而《上海滩》、《神探狄仁杰》、《甄嬛传》就更不得了,在欧美观众中大有市场。
老外爱追“中剧”
25日晚,央视《新闻联播》报道中国电视剧《媳妇的美好时代》在坦桑尼亚热播。随后,该剧的斯瓦希里语配音版视频片段在网络疯传,说着斯瓦希里语(坦桑尼亚官方语言,音调类似“咕噜咕噜”)的毛豆豆、余味喜剧感十足。随后,网友也开始汇集中国电视剧在海外的播出情况:《还珠格格》、《新白娘子传奇》这样的经典老剧已经多次播出,而《神探狄仁杰》和《甄嬛传》,也开始登陆海外。
就像现如今许多中国观众追美剧、韩剧和日剧一样,这些在国外播出的中国电视剧也有一大批的拥簇者。在美国留学的王晶介绍说:“自从美国的房东跟我看了两集《甄嬛传》之后,就开始跟我天天追了,没想到以前都是我追美剧,现在是美国人追中剧,特别有意思。”
情感元素是互通的
《媳妇的美好时代》在坦桑尼亚热播引发中国观众热烈讨论,而剧中的主演和主创人员的兴奋之情更是溢于言表。毛豆豆的扮演者海清就在微博上转发了这条新闻,并开心地留言:“毛豆豆同学的斯瓦希里语说得真溜啊,《媳妇的美好时代》热播非洲再次证明生活虽然有国界,但婆媳问题无国界!”余味的扮演者黄海波同样在微博上回应:“想不到四年过去了,这部片子还能引起大家的共鸣和惦记,对于曾经参与这部电视剧创作的我来说,倍感荣幸。”
此外,该剧制片方北京华录百纳影视的陈先生在接受采访时表示:“我看到(视频中)坦桑尼亚的观众都特别高兴,这说明《媳妇的美好时代》是被大家理解并受欢迎的,也证明情感的东西是互通的。”对于什么样的题材在什么国家更受欢迎,陈先生分析说:“我们的感觉是古装剧在海外具有影响力,不管是欧美还是日韩等国家都有市场。而都市题材则在亚非拉相对更受到欢迎,欧美观众更偏重古装剧。”